chẳng dè

Học thuật
Thân thiện
chẳng dè

Chẳng dè trời mưa to khi chúng tôi đang đi dã ngoại.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Ne pas s'attendre à, ne pas penser que : Exprime une surprise ou un événement imprévu, souvent avec une nuance de déception ou de constatation face à une situation contraire aux attentes.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Chẳng dè trời mưa to. (On ne s'attendait pas à la forte pluie.)
    • Chẳng dè nữa đường xe hỏng. (Nous n'avions pas prévu que la voiture tomberait en panne à mi-chemin.)
    • Tôi tưởng anh ấy sẽ đến, chẳng dè anh ấy đã đi vắng. (Je pensais qu'il viendrait, je ne m'attendais pas à ce qu'il soit absent.)
Utilisation avancée
  • La locution "chẳng dè" est souvent utilisée en début de proposition pour introduire l'élément inattendu. Elle appartient à un registre de langue plutôt littéraire ou soutenu en vietnamien.
  • Elle peut être renforcée par des structures comme "ai ngờ" ou "nào ngờ" (qui aurait cru) pour accentuer la surprise.
Variantes et mots apparentés
  • Không ngờ (locution verbale) : ne pas s'attendre à, être surpris. (Registre plus courant).
    • Tôi không ngờ gặp lại ấy. (Je ne m'attendais pas à la revoir.)
  • Đâu ngờ (locution adverbiale) : variante synonyme, légèrement plus littéraire.
    • Đâu ngờ sự việc lại diễn biến như vậy. (Qui aurait cru que les événements évolueraient ainsi.)
Synonymes
  • À sa grande surprise : exprime un étonnement personnel.
  • Contre toute attente : de manière inattendue, imprévue.
  • Sans s'y attendre : sans avoir anticipé la chose.
Expressions idiomatiques
  • Chẳng dè đâu rày : Expression ancienne signifiant "on ne peut jamais savoir de quoi demain sera fait", soulignant l'imprévisibilité des choses.
    • Cuộc đời lắm bất ngờ, chẳng dè đâu rày. (La vie est pleine de surprises, on ne peut jamais prévoir.)
chẳng dè

Chẳng dè trời mưa to khi chúng tôi đang đi dã ngoại.

  1. ne pas s'attendre à
    • Chẳng dè trời mưa to
      on ne s'attendait pas à la forte pluie